Summary of the Thidrekssaga

Search for chapters:

See all parts of the saga.

Osantrix and Oda

21

A king was named Wilkinus. He conquered the country named Wilkinenland, that is Sweden and Gotland and the whole Swedish kingdom, Skåne, Seeland, Jutland, and all the territories belonging to it. And king Wilkinus’ realm was so wide that the country was known by his name — and in this saga it is custom that a country and people take their name from their first chieftain. So the country was called Wilkinenland and the people Wilkinen-men — until another people took lordship over the land and gave it a new name.

22

But when king Wilkinus had ruled this realm for a while he called up his army and rode into Púlínaland. There he encountered king Hertnit, who ruled Reussland and Greece and Hungary, and all of Austria was subjected to him and his brother Hirdir. King Wilkinus was victorious, and he marched on to Reussland and rode into Holmgard, king Hertnit’s capital. Hertnit fled after a bitter struggle, and his brother Hirdir fell, and a large part of the Reuss army. And king Wilkinus took much gold and silver.

A while later Wilkinus and Hertnit made peace. King Hertnit would retain his kingdom but would pay tribute to king Wilkinus. The Wilkinen army stopped inor was stationed in, or went through Reussland, and king Wilkinus went home.

23

One time king Wilkinus sailed with his army on the Baltic SeaAustrveg, and one day when his ship was on the beach in ReusslandNot Russia he went into a forest all alone, without any of his men. And he found a woman in the forest, and she pleased him and he lay with her. This was what one calls a mermaid, which in the sea is a monster but on land a woman. Then the king returned to his ship and they set sail.

When they had come some distance from the land, a woman appeared and she took hold of the ship’s stern so fast that the ship stood still. The king recognised her and told her: Let us continue on our way, and if you have anything to tell us, then come to my country and I will welcome you warmly. Then she released the ship and went back into the sea, and the king went to his kingdom.

Half a year later a woman came to him and told him she was pregnant from him. And he took her in, and after a short while she gave birth to a son who was called Wade. She no longer wanted to stay and left, and no one knows what became of herSee, however, 439..

When the boy grew up he became so large that he was a giant, and took after his mother so that he wasn’t like other human children. He was unpleasant to be with, and his father liked him little and only gave him twelve farms in Seeland before he died.

King Wilkinus had another son called Nordian, a great hero, but he was greedy and forgetful of those who used to be his friends, and was therefore less praised than his father.

24

Then king Wilkinus became ill, and before he died he gave his kingdom to his son Nordian. When king Hertnit heard this he swore he would never pay tribute to the Wilkinen any more, and he called upon all his men to arm themselves to wreak vengeance on the Wilkinamen because the death of Wilkinus voided the oaths they had sworn.

25

Shortly after king Hertnit rode north to Wilkinenland, and he plundered and burned until he found king Nordian’s army. Then they fought battle, but more Wilkinen fell, and Nordian had a smaller army since many of his men staid home and did not give him help, and he left his treasure home and did not spend it on his chieftains and knightsThis last clause is only in Von der Hagen. Thus Nordian had to flee, and Hertnit pursued the army for three days.

Now king Nordian had only two choices: he could either flee from his realm or give himself up. He decided to put himself at the mercy of king Hertnit, and he went to him and threw himself down at his feet and begged for mercy for himself and his kingdom.

And Hertnit said: The great king Wilkinus fought many battles with us, and he got our realm in his power, just as we now got your realm in our power. And we got peace from him, and therefore you will now get peace from us. But your entire realm will belong to us and pay us tribute, and you shall swear an oath to keep to this truce.

Thus peace was concluded between kings Hertnit and Nordian. Hertnit was now lord of Wilkinenland, and before he went home he set Nordian as his chieftain over this land that we now call Seeland.

And this is how king Hertnit’s realm remained for a long time. With his wife he had two sons, Osantrix and Waldemar, and he had a third son, Ilias, with a concubineLater 314 also mentions a son Iron.

Wieland the Smith

57

The giant Wade, son of king Wilkinus and the sea-womanSee 23 lived in Seelandthe main island of Denmark on an estate granted to him by his father. And he was no particularly great warrior, but was content with what has father had given him.

In these days Sigfrid also lived with Mime, and did bad things to his fellow pupilsSee especially 165. When Wade heard that his son was often beat up by Sigfrid he returned and took his son home to Seeland. Wieland had been in Hunnenland for three years, and he was now twelvesays Mb; A and B say fifteen winters old. He stayed with his father for twelve months.

The road to Bertangaland

194

Although they did not cultivate it much, Witig and Etger the giant were related. Because Witig was the son of Wieland the Smith, whom the NorthmenVæringjar call Völund fyrir hagleiks sakarGoogle Translate says 'for the sake of good fortune'. This part is missing from Von der Hagen's translation., and Wieland was a son of the giant Wade, and Wade was the son of king Wilkinus and a sea ladysjókona, as was said earlier23. But king Wilkinus had another son with his own wifeeiginkona called Nordian, who was also a king, but a lesser one than his father, and Nordian had four sons who were all strong giants: Aventrod, Widolf with the Staff, and the third was Etger, who lived in this forest, and the fourth was Aspilian, who was also a king, and he was like other children of meni.e. not a giant. In this way Witig and the giant Etger were related.

Status: summary of 7 chapters complete.

Other parts

  1. Dietrich's family (1-14)
  2. Hildebrand (15-17)
  3. Heime (18-20)
  4. Osantrix and Oda (21-38)
  5. Attila and Erka (39-56)
  6. Wieland the Smith (57-79)
  7. Witig (80-95)
  8. Journey to Osning (96-107)
  9. Witig and Heime (108-110,134-137,146-151)
  10. Detlef the Dane (111-129)
  11. Amelung, Wildeber, and Herbrand (130-133)
  12. Wildeber and Isung (138-145)
  13. Sigmund and Sisibe (152-161)
  14. Sigfrid's youth (162-168)
  15. Origins of the Niflungen (169-170)
  16. Dietrich's feast (171-191)
  17. The road to Bertangaland (192-199)
  18. The tournament (200-222)
  19. Dietrich's fellowship falls apart (223-226,240)
  20. Gunther and Brunhild (227-230)
  21. Walther and Hildegund (241-244)
  22. Ake and Iron (269-275)
  23. Dietrich's flight (276-290)
  24. The Wilkinen wars (291-315)
  25. The battle of Gransport (316-341)
  26. Sigfrid's death (342-348)
  27. Hertnit and Isung (349-355)
  28. Grimhild's revenge (356-394)
  29. Dietrich's return (395-415)
  30. Attila's death (423-428)
  31. Heime's death (429-437)
  32. Dietrich's death (438-442)