Then they went to a field, took a stone that weighed no less than two ship's pounds
Now they took a banner pole
Then Detlef took the pole and threw it back across the hall, and as soon as he had thrown it he ran through the hall, which had two doors, and caught it in the air. And all said that Detlef had won the contest and had acquired Walther's head.
But king Ermenrik said, Good man, I'd like to ransom my nephew's head with gold, silver, and jewelry. And Detlef said, What should I do with his head? He is a good knight, and I'll gladly give you his head, and pay me whatever you think fitting. And the king agreed.
And then the king paid his as much money as he had spent, and bought back the horses and arms Detlef had pawned, and also the money Detlef had spent from his own pocket, and he knighted him.
Then Detlef revealed his name and ancestry, and Dietrich made him one of his companions. And then Dietrich went home with all his men, including Detlef, and the chief minstrel Isung went with them.
All this time there had been a feud between king Attila of Hunnenland and king Osantrix of Wilkinenland, and both had had victories and defeats. King Attila had grown stronger, and had made friendships with many powerful lords, and he was loved in his realm with all peoples
King Osantrix had aged, and had become harsher, and the people in his realm could hardly bear the heavy yoke he put on to them, and everybody suffered from him, rich and poor, courtiers and subjects, and foreign merchants. And although he gave his knights land, he still managed these lands himself and gave it to whomever he wanted. And the heavy wars with king Attila cost him a lot of money, so he demanded more and more tribute
King Osantrix still had with him the two giants, Widolf with the Pole and Aventrod, his brother. But he had sent another brother of these giants, Etger, to king Isung of Bertangaland because of their friendship, and there he guarded the entry to that realm.
King Attile sought reconciliation with king Osantrix, and sent men to him, but Osantrix refused. When Attile found out, he sent a letter with his seal to king Dietrich to request him to come to Hunnenland with his best warriors for a campaign against king Osantrix, since they had sworn friendship. And king Dietrich wanted to come immediately, since his friend needed his help.
So he rode forth from Bern with 500 knights and his heroes. And when they came to Hunnenland king Attila received them well, and was ready to go to Wilkinenland with them.
So they went forth to Wilkinenland and made many prisoners and killed many, and some fled from them. They also burned many castles, villages and farmsteads, and gathered great booty, both people and gold and silver.
King Osantrix also had a large army, and when he met the army that did not flee from him
Herbrand, king Dietrichs banner carrier, rode in front, and hit with both hands both men and horses, and behind him came king Dietrich and his heroes, and they all tried their swords on hard helmets and strong shields and armour, and all the companions helped one another where necessary.
Then Widolf with the Pole came to them and with his pole he hit Witig, who was out in the very front, on the helmet, so that he fell from his horse onto the ground unconscious. Heime was close by, and when Witig had fallen he took his sword Mimung and hurried from there.
The Wilkinen also fought bravely, but king Dietrich told all his men to advance and show the enemies their handiwork. Now king Osantrix saw that the battle was lost and fled, after he had lost 500 knights. Attila, who had lost only 300, chased after him.
Now Hernit, Osantrix' brother's son, arrived with his army, and they saw Witig laying there, and they took him with them. But then Hertnit saw that the battle was lost, since his uncle Osantrix had already fled, and also fled, like all the others. Thus the Wilkinen lost, and they separated
King Attila and king Dietrich now rode home to Soest, which was king Attila's capital, and stayed there for the night. The next morning, however, king Dietrich wanted to go home to Bern. He had lost 60 men, and Witig too.
Then Wildeber came to king Dietrich, and requested permission to stay behind and find out if Witig was dead or alive. King Dietrich allowed this, and thus Wildeber stayed with king Attila.
A few days later king Attila rode to the Lurwald for a hunt, and Wildeber went with him, and many others. And when the day was done Attila went homeward.
But Wildeber staid behind with two large hunting dogs, and he found a forest bear and killed it. Then he peeld off its skin and rode home. He took the bear skin and hid it in a place only he knew about.
One day Isung, the chief minstrel, came to king Attila from king Dietrich in Bern. Dietrich had sent him out to find out if Witig was still alive, because minstrels can always go from prince to prince in peace, while other men may be distrusted. And king Attila received him well and entertained him
Wildeber told Isung he wanted to get Witig back, and wondered if Isung could make sure he could go into Osantrix' court undetected. Isung replied he was willing to do so.
The next morning Wildeber went to king Attila and told him he wanted to visit his relatives for a short while. King Attila offered him some knights to accompany him, but Wildeber said he'd travel with Isung, and they'd travel through peaceful lands. Then Attila allowed him to go
The next morning the king and all his men went out of the castle to a field, and with them as well Widolf with the Pole and Aventrod, and Widolf was in strong chains, since he should never be released except in battle. And they and all of the other king's men were without weapons. Many other people, young and old, men and women and children, came to see what would happen.
And now Witig in his prison heard that Isung, his friend
The people outside let loose sixty large dogs who all attacked the bear at the same time, but the bear took the largest of them with his front paws and with it killed twelve of the best dogs. King Osantrix became angry, walked to the bear, drew his sword, and slashed him at the top of his back, and although the sword went through the skin the armor.
Now Wildeber snatched his sword from the hands of Isung, went after the king and cut off his head
Then all of the king's men, who were unarmed, ran away, and all thought the devil himself had entered the bear, and most of them didn't know what to do.
Wildeber now went to the castle and asked where his good friend Witig was. Witig had already broken out of prison
Now Wildeber took off the bear skin, and all saw he was a man and not a monster
The king received them well, and acted as if Witig had been brought back from Hell. He also asked how king Osantrix was. And Witig told him everything about their journey and Osantrix' death.
And king Attila marveled at how wonderful of a leader king Dietrich was, that he had so many good heroes willing to give their lives for one another. And he mused that Osantrix would have done better to make peace and accept reconciliation.
King Attila of Soest was rich and powerful, and subjected many lands. He concluded an alliance with king Ermenrik of Puli
Walther was then twelve
One day there was a wonderful feast and ring dance
He said: How long do you want to stay a handmaiden to queen Erka? It would be better for you to come with me to my relatives. She asked him not to mock her, because she was not with her kinsmen
Walther said: Lady, you are the daughter of jarl Ilias of Greken, and your father's brother is king Osantrix of Wilkinenland, and also in Reussen
She said: Now that I know your will truly, you shall know mine: I was four
Then Walther said: If that's true, then come to the outer gate
King Attila became aware of all this only when Walther and Hildegund had ridden from Soest. They took a lot of gold with them, and rode away alone, for they had confided in no one.
When king Attila found out that Walther and Hildegund had fled, he ordered twelve of his men to ride after them, and they should take back all the gold they had stolen, and also Walther's head. Among them there was also a man called Hagen, kung Aldrian's son. These twelve knights pursued the two fugitives and quicly saw them ride ahead.
Then Walther sprang from his stallion and hid Hildegund and the treasure under it
Then Hildegund said: It's a pity you should fight alone against twelve knights, you should rather turn back and save your life. Walther told her not to cry. He had seen helmets cleaved before, and shields split, and armour sundered, and headless men falling off their horses
Now they rode against each other, and battle broke out, and it became night before it was over.
Although he had killed eleven knights, Walther was badly wounded, but Hagen had fled into the forest. Walther went back to his wife and stayed with her there in the forest. He struck fire from flints and built a large fire, and roasted a ham of a wild boar
Then Hagen sprang from the bushes, and to the fire where Walther sat, and Hagen drew his sword and wanted to kill him. Hildegund warned Walther to defend himself, because one of the enemies had come back. Then Walther took the ham that was eaten
Walther also mounted and rode south over the mountains to king Ermenrik, and told him the entire adventure. They recovered king Attila's friendship by the rich gifts that king Ermenrik gave him.
Then jarl Iron rode home, but not long after his wife Isolde died.
King Attila of Soest
The next morning they went on to the feast, and Dietrich von Bern and Witig and Heime were also there. This was the feast where Detlef the Dane battled with Walther of Waskastein
When king Attila went home he again staid at Fritila as a guest of Ake's. This time Iron managed to talk to Bolfriana, and they declared their love. Then king Attila and all his men rode back to Hunnenland, and jarl Iron sat in his castle Brandenborg with his men.
Nordian and the three knights felt that jarl Iron had been away for too long, searched from him, and heard the howling of his dogs at Iron's grave. Nordian recognised the animals, and they opened the grave and found their lord Iron with many wounds, and they considered it likely Ake had done this.
They took the horse, dogs, and hawks, and staid in Amelungenland until they were certain Ake had done this. Then they rode home to Hunnenland and told king Attila the story. He set a new man over Brandenborg, that jarl Iron had once ruled.
Then king Dietrich, together with the count
King Attila told king Dietrich how much trouble king Osantrix of the Wilkinen had caused him, both by killing men and by destroying his country. Dietrich said that should be avenged since he was in Attila's kingdom now
Not long after messengers came to king Attila who told him king Osantrix had entered his realm and was burning buildings and destroying the land and killing many men. Then king Attila called up all his men to ride out against Osantrix. And king Dietrich told master Hildebrand to take his banner and that all his men should ride out to help king Attila.
Now king Attila rode from Soest with king Dietrich and margrave Rodinger and went to the town called Brandenborg, because Osantrix had recently taken this town. King Attila and his men now laid siege to the town, and king Osantrix was also there with his whole army.
When king Osantrix heard king Attila had arrived he rode out
Now Hildebrand rode forth with king Dietrich's banner, and he slew Wilkimen one after the other. And behind him rode ming Dietrich, and also his relative Wolfhart, and the Amelungen
King Osantrix saw that, and he rode at the front of his army against the Huns. Now Wolfhart attacked him, and they fought a hard battle that ended with king Osantrix' fall. And when the king had fallen the Wilkinen fled, and the Huns pursued them. Thus king Attila won this battle.
Now king Attila rode home, having freed his realm from the Wilkinen. But the Wilkinen took Hertnit, Osantrix' son, as their king.
When king Attila had been home for a short while he got the message that Waldemar, king of Holmgard and brother of Osantrix, had come to Hunnenland with a large army. And one day king Dietrich stood on the highest tower and oversaw Hunnenland, and he saw large fires and much smoke in the lands, and he went to king Attila and said: Rise, my lord, and arm your men. Waldemar is burning your lands, and if you do not ride against him now he will come to you and you must fight anyway. Then king Attila stood up, had his horns blown and rode forth with his army.
Meanwhile king Waldemar had taken a castle of king Attila, and had captured a good knight named Rudolf who had been sent there, and bound him. He had already burned a thousand villages, and taken fifteen towns and castles. But when he heard king Attila was coming with his army he fled back to his own land.
Now king Attila marched to Russland
Now the battle broke out, and they fought bravely. Dietrich von Bern rode into the enemy army and killed Russen on both sides. But Didrik Waldemar's son rode against him, and they fought long and hard without help from anyone. Dietrich received nine wounds, but Didrik got five, all of them serious, and in the end he was captured and bound.
Then they became aware that king Attila and his Huns had fled. Dietrich rallied his men, and fought on.
Now Dietrich and his men went to a place where a town had been destroyed, and here they stayed. King Waldemar besieged him, and they fought every day and killed many men.
Dietrich had few men and little food. He found out when Waldemar's army had dinner, and at that moment he had five hundred knights made ready, and put half of them near each castle gate. And they sallied forth and shouted loudly.
Now king Waldemar and his men thought king Attila had returned, and they fled. Thus Dietrich killed many men and captured food and wine. But Waldemar quickly found out which strategem had been used, and turned around and besieged the town again, until Dietrich's men had no food but were forced to eat the horses.
Then Dietrich said to master Hildebrand: We should send a messenger to king Attila, if we can find someone who is courageous enough to do so. And Hildebrand said: No one is better suited than Wildeber the hero. And Dietrich asked Wildeber to take on this mission.
But Wildeber replied: I am seriously wounded, so I cannot ride through such a great army, although I will still fight for you. But ask your relative Wolfhart, he would be suitable.
So Dietrich asked Wolfhart, who replied that Wildeber would be better suited, since he himself was younger and less experienced. But Dietrich told him Wildeber was too wounded to travel. And Wolfhart agreed to the mission, but asked Dietrich for his sword Eckisax and his helmet Hildegrim and his horse Falke, and Dietrich granted him that.
Now Wolfhart rode from the town at midnight. He went straight to a fire and took a burning branch and thus rode through the army of his enemies. And the Russen thought he must be one of them, since he rode so fearlessly through their camp. When he came to the centre of the army he saw many tents, among which one that was very beautiful and expensive, and he threw the burning branch into it.
In this tent king Waldemar slept, and most of his chiefs. Now the tent started burning, and all that were in the tent rose. But Wolfhart jumped from his horse, entered the tent, and killed eleven chiefs, but he wasn't sure if he had killed the king himself, since the night was dark. Then Wolfhart mounted again and rode away as quickly as he could. King Dietrich and master Hildebrand stood on the town wall, and were quite happy
Now Wolfhart rode day and night until he came to Hunnenland to king Attila and margrave Rodinger. And when Rodinger saw his weapons he though Dietrich had returned. But Wolfhart said: Welcome, margrave Rodinger, king Dietrich sends his greetings. And now Rodinger understood it was one of Dietrich's men, but not he himself. and he said: Thank God Dietrich is still alive. We will ride to his aid as soon as possible. And then Wolfhart told Rodinger everything, and the margrave went to the king and told him the story.
King Attila now had his horns blown and tear down his tents
King Waldemar's men noticed that a mighty army had entered Russland and told their king. And king Waldemar had his horns blown and gathered his men and rode away.
When king Dietrich saw that king Waldemar rode away they sallied forth from the town and tode after them and killed many men.
And when king Dietrich returned to the town he met king Attila with his army, and Attila was glad Dietrich was still alive. And then the went up into town.
Margrave Rodinger said: We are sorry we could not come sooner to help you, since you were in so much danger.
And Hildebrand replied: I am now a hundred winters old
Then king Dietrich went to where Didrik was kept and showed him to king Attila, and said: This is Didrik Waldemar's son. I captured him in the battle, but because of our friendship I'll give him to you to do with as you please, either kill him or allow Waldemar to ransom him. And Attila said: You have given me a gift that pleases me more than two shippounds of red gold.
Then they went back to Hunnenland, and nothing more can be said about their travels until they came home. Dietrich had many wounds and had to keep to his bed. But Didrik was thrown into prison, and he was also gravely wounded.
When king Attila had been home for half a year he decided on an expedition, had his horns blown, and sent messengers across his realm to gather all his men. When that was done he had eight thousands knights and many other people. But Dietrich was so wounded that this time he could not go with king Attila to help him.
Now queen Erka went to king Attila and said: I would like to ask you to release Didrik Waldemar's son, my cousin
But king Attila said: I cannot grant you this. If he is healthy again while I am away I may never get him in my power any more
But Erka said: I give my head as security that he will not ride off even when he his healty. This annoyed the king, who said: Do you want to release my greatest enemy from prison and cure him? If he would get away to Russland I would lose more than if I lost Soest, because his relatives will buy his release with cities and realms. But since you offer your head as security, do not doubt that I will cut it off if you let him ride away.
Now Erka had her cousin Didrik taken from prison and had him put in a tower, and had him taken care of and personally kept watch and healed him.
Meanwhile king Attila went to Polen and Russland with his army, and he burned and looted king Waldemar's lands.
Now we should speak of what queen Erka did and how she healed her cousin Didrik. She gave him one of the best beds, and day after day brought him good meals, and bathed him, and gave him treasure. But she had one of her servant girls take care of Dietrich von Bern, but she did not understand healing as well as the queen, and thus his wounds turned bad and he healed slowly, and an evil smell came from him.
When Didrik was healed he took his weapons and donned his armour, and put his helmet on his head. And he said to the helmet: You have received so many blows from Dietrich von Bern, but I gave his as many, and he is still wounded while I am cured. And if anyone else had done this I'd have killed him, but he is such a good knight that I cannot do that when he is defenseless. But now I will ride from Soest to Russland, neither king Attila nor Dietrich can prevent that.
When queen Erka became aware of this she asked him what he planned. And he said he had been in Hunnenland for too long, and would go home. Then queen Erka said: So this is how you will repay my kindness? I have given my head as security for you, but you don't care if I'm dead or not, as long as you get away.
Didrik said: You are a powerful queen, and king Attila cannot kill you, but when I wait for him
Then Didrik went to his horse, saddled it, and rode away. But that horse belonged to king Attila
Queen Erka cried long and bitterly, and she tore her clothing, and went where Dietrich lay, and said: Dietrich, my hero, I need your advice. And she explained the matter.
King Dietrich said: You were right to heal him, but you send an inexperienced woman to me, and she did not and could not heal my wounds, because she lay with a man every night, and that's not what doctors do. Now my wounds are half again as bad as when I received them. And I cannot even sit, let alone fight a man, and this is the first time you came to me as long as I laid here.
Then queen Erka cried, and she knew he was right, and she said: Good king Dietrich, you are the best of all men in the world in courage and strength, and woe to me for not healing you, because now you cannot help me. And if I had done so Didrik wouldn't have left. Now I have no man in my realm who can help me, and king Attila will cut of my head and proclaim it throughout all lands. Oh king Dietrich, if you were only healed I would keep my life and realm.
And afterwards she cried and repeated herself, and tore her clothing and her hair, and hit herself on the breast
Then king Dietrich said: Bring my armour and weapons. And again: Bring my shield, for Didrik and I will meet today. When Dietrich had armed himself he ordered his horse saddled and brought to him, and he mounted and rode as quickly as he could, but while he rode his wounds bled so that his armour and horse were all red.Now he rode to Wilkinenburg, where Fridrich Ermenrik's son had been killed
And king Dietrich came so close they could talk with one another, and he said: Lady, did you see a man ride past with a white armour and shield, and a grey horse? He is my companion, and I want to follow him to his realm. And she said she had seen him not long ago. Then Dietrich spurred on his horse Falke and rode even faster than before.
Now the lady started to doubt that this man was a friend of the man that had come before, but rather wanted to kill him, and she deplored having said there was little distance between them. And she called out: Good lord, com here, I see that you are wounded. I will dress your wounds, and after that you can still ride after this man. Now your wounds bleed so much you may not reach him, but if you let me dress them you can overtake him all the quicker.
But Dietrich didn't want to stop, and he rode off. And now she considered they were truly enemies, and that the one had wounded the other, and she didn't want to leave before she knew how the fight ended.
Now king Dietrich rode to the forest called Burgwald; this forest lies between Hunnenland and Pulinaland. There Dietrich saw Didrik and called to him: Return, and I will give you gold and silver as much as I have in Hunnenland, and I will secure friendship from king Attila.
But Didrik said: Why does my enemy offer me gold and silver? I will never become your friend. If I wouldn't be dishonoured
Dietrich said: Return, there is no honour in riding from Hunnenland like this, because the head of queen Erka, your cousin, is at stake. And both of us will help you reconciliate with king Attila. But Didrik said the same as before.
Now Dietrich said: If you do not want to return for gold or silver, or to spare queen Erka's head, then dismount and fight. And if you don't you will be called a coward by everyone, since you fled for a single man. But my horse is so good that I will overtake you anyway and kill you, and you will still be known as a coward.Then Didrik turned his horse and wanted to fight instead of flee, although he knew he was going to die. And now they dismounted and fought for a long time, and cut up one another's armour and shields. But Dietrich became tired from the wounds he had received before and received now, and Didrik also became tired, and each put his shield in front of him and leaned on it to rest.
Then Dietrich said: Now good friend and namesake, come back with me and we'll go home and you will reconciliate with king Attila, but if he refuses to, I will take my arms and men and follow you into your realm.
But Didrik did not want that at all. Now they fought again with great anger, and in the end Dietrich cut off Didrik's head so that it flew leftward.
Now Dietrich tied Didrik's head to his saddle and rode back to Wilkinenburg. And he saw the same lady as before that had offered to dress his wounds. And when she did so he put cloth over Didrik's head so that she wouldn't see it.
Then the jarl her father came, and asked who this man was. Dietrich said: I don't know if I should tell you my name, because I suspect one of my relatives was killed here, but I'll still tell you I'm Dietrich Dietmar's son of Bern.
When the jarl heard this he invited him for the evening, and Dietrich accepted, since he was wounded and tired. And thus Dietrich and the jarl's daughter lay together in one bed that night.
When day came the jarl went to his men and asked for counsel on what to offer Dietrich for his relative
One knight, who was a relative of Sibich, said: Since Dietrich has come alone and is wounded, let's take his weapons and kill him, then we don't have to be afraid of him any more. But if we let him get away he could take all our towns and kill us all.
The jarl replied: If we kill king Dietrich we will surely have war with king Attila as soon as he hears about this. And he is much more powerful that we are, so we will lose our town.
Then another chief said: Then let's invite Dietrich to a feast and give him gifts of gold and silver, and many knights to bring him back to Soest, he will surely appreciate this. And the jarl followed this counsel.
Now the jarl had a feast laid out for king Dietrich, and he stayed there for many days. Then the jarl had six of his best knights decked out in purple and other fineries, and said to Dietrich: These knights I'd like to give to you in exchange for your good will. And Dietrich thanked him and accepted. Then the jarl added: There is one thing I'd like to ask you, though. And Dietrich asked him what, and said he would likely grant it due to the honour the jarl had done him.
And the jarl said: I would ask that you forgive me for killing your kinsman Fridrich due to Sibich's treason. I would not have done so if I had known the truth. And Dietrich said: I forgive you, since you have received me so graciously. But if you had not done so I'd have avenged my cousin.
And now Dietrich was ready to depart with his six knights. And the jarl went to Dietrich's horse and took off the cloth and thus saw Didrik's head. Then Dietrich mounted and rode to Hunnenland with the six knights.
And when he came home to Soest queen Erka came to him and, seeing the knights, thought that Didrik was also returning, and she was happy about that. But king Dietrich took his namesake's head and threw it at her feet. Then queen Erka cried because so many of her relatives lost their lives because of her
But Dietrich went back to bed because he was still wounded, and the six knights served him from now on with honour and loyalty.
Now we have to speak of king Attila's expedition, and how he burned many towns and castles. But when king Waldemar heard of this he gathered all his men and rode against king Attila. Then a great battle ensued when the two kings met one another, and they fought for a long time. King Attila rode at the front and carried his banner himself. And Hildebrand led king Dietrich's followers and carried his banner. But some of king Dietrich's men followed margrave Rodinger. But king Waldemar had his horns blown and attacked, and many of king Attila's men fell and he had to flee.
Hildebrand and Rodinger saw this, and Hildebrand considered how well king Dietrich's men could fight, and thus they went forwards and killed two thousand of king Waldemar's men. A count of Greken rode against them and hit Hildebrand with his spear so that he fell from his horse. When Rodinger saw Hildebrand had fallen he rode to his rescue. He caught Hildebrand's horse, brought it to him, and helped him back in the saddle. And when master Hildebrand was back in the saddle he fought with great anger, and the Reussen fled before him.
But king Waldemar had so much warriors that Hildebrand and Rodinger also had to flee. And they rode back to Hunnenland and they were not happy with their defeat.
Master Hildebrand went to where king Dietrich lay, and told him: I'm happy you're still alive, but I'd be happier if you'd been healed. And Dietrich asked him how things had gone in Reussland.
Hildebrand replied: Not well. You often told me how courageous king Attila is, but it seems to me he's no hero. As soon as we fought against king Waldemar and the fight was at its height, he fled like an evil dog, and his banner dropped down, and he took the entire Hun army with him. Rodinger and I turned against the enemy three more times, but a count of Greken, king Waldemar's brother, threw me from my horse, and Rodinger saved my life. But then we had to flee, and we had dishonour from this expedition.
King Dietrich replied: Be silent, Hildebrand, and don't speak of your journey. But if I heal I will once more ride to Reussland and I will see for myself who will flee first, and the Reussen will not long enjoy their victory.
And king Dietrich's wounds healed.
One day king Dietrich said to king Attila: Do you remember which shame the Reussen did to us? Or do you not want to avenge yourself? Attila replied: I'd love to take revenge, especially if you'll help me. And king Dietrich said: I'll help you. Gather your men, and king Waldemar will flee from us or die, or we will die.
King Attila gathered a great army, no less than ten thousand knights. And he commanded that everyone over twenty years of age should come to him, and thus he had twenty thousand more knights when he left Hunnenland.
He entered Reussland with this army and burned towns and castles, and laid siege before Palteskia. This town was so strong that they hardly knew how to take it. It had strong stone walls, high towers, and a broad and deep moat, and the town contained a large army, and the defenders didn't fear king Attila's army.
When king Attila saw how difficult it would be to take the town he divided his army into three: under his own banner he set ten thousand knights, and another ten thousands at another place, and he named Dietrich their leader, and a large number of ribbalda followed them. And the third ten thousand he have to margrave Rodinger.
Now each leader made camp before the town, and they fought with the townsmen for many days, and both sides lost many men.
And when they had besieged the town for three months Dietrich told Attila the entire army should not stay before this town any longer, and said: My lord, you should ride deeper into Reussland with your army, and Rodinger as well, but I will stay before this town and not depart before it is won. Or if you want to stay yourself we will go elsewhere.
King Attila replied courteously, but he considered that Dietrich wanted to have the honour of taking this town for himself, and that the walls had already been weakened, since the siege equipment was working day and night. But on the other hand he thought that if he, king Attila, would stay behind by himself, it could be that king Waldemar could come to him to fight, and that he would lack the help of Dietrich and Rodinger.
Therefore he replied: I have made such an effort to take this town that I cannot ride from here without placing my banner at the top of the tower, but I ask you and Rodinger not to go elsewhere, since the Reussen cannot move against us if we do not divide our army.
King Dietrich replied: If we three remain before this town we will not gain a victory over the Reussen. So you stay before this town, and Rodinger as well, but let me go and conquer more places. And they agreed to that.
King Dietrich tore down his camp and led his army further into Reussland. He laid siege to a town called Smaland, and fought with the townsmen. And when he had been there for six days king Waldemar came there with a great army, forty thousand men. King Dietrich had his horns blown and ordered Amelungen and Hunnen to arm themselves, and they rode against king Waldemar. And they said that this day king Waldemar would die or flee, or king Dietrich would die.
Now Dietrich rode at the head of his army, and with him Hildebrand and Wolfhart his relative, and their friend Wildeber, and battle broke loose. King Dietrich rode into the middle of the Reussen army, and killed men and horse on both sides, and his heroes followed him. And Dietrich fought like a lion in a flock of cattle, and all feared his weapons, and he and his horse were covered with blood.
Finally he saw king Waldemar's banner before him, and rode to it, and hit the knight who bore the banner on his right hand so that it was hacked off, and thus the banner fell to the ground. And then he gave king Waldemar the death blow. A great cry went up from Amelungen and Hunnen, and the Reussen fled, but many were killed. The Amelungen and Hunnen fought all day, and all night, and the next day, and killed every man they saw, and only a small number escaped.
And three days after king Dietrich had ridden away king Attila attacked the walls so strongly that they won the town. And the Hunnen went into town and killed many men, and took incredible riches, and they tore down the place almost to the ground, and thus was done what people who come to this town can see until today.
King Attila led his army deeper into Reussland to where he heard king Dietrich was. And since king Dietrich had gone against Smaland, king Attila came there as well, and told him what had happened.
In this town was jarl Iron, king Waldemar's brother, and he told his men this: I see two options. Either we fight king Attila as long as we can, but it's likely we cannot withstand his power. Or we give ourselves and this town into king Attila's power.
Then the jarl took off his shoes and his armour, and the chiefs did the same, and they went out of the town barefoot and defenceless and thus showed they had been defeated. And on this day the kingdom of the Reussen came into Attila's power.
Now king Attila discussed with king Dietrich whether he should give jarl Iron peace. And Dietrich said: I would counsel that you give peace to the jarl and his men, since he has given himself into your power, and the kingdom is now subjected to you. Do not kill them, since they are defenceless, but take the kingdom.
King Attila told the jarl: If you will serve us loyally we'll give you peace, on the advice of king Dietrich and our other chiefs. And the jarl replied: Lord, if we'd had enough men to keep this town from your power we wouldn't have surrendered. Do what you wish with us, but we gave you the town and laid down our arms because we knew what great men you have with you. Also, the greatest leaders of the Reussen are dead, and we will serve you loyally. And now king Attila took jarl Iron and placed him among his chiefs.
Now king Attila called king Dietrich and many other chiefs to a meeting
King Dietrich von Bern came to king Attila in Soest when he fled his realm for his uncle king Ermenrik. In Soest his brother
King Attila had two sons, Erp and Ortwin. These three boys were of the same age and they loved one another so much they were rarely separated. Queen Erka loved her sons very much, as well as her foster Diether, and so did king Attila.
One day king Dietrich von Bern went to the hall where Erka lived
But Dietrich was full of grief, and water flowed from his eyes
Queen Erka replied: You have been in our realm for a long time and given us aid. Therefore, if you want to try to retake it, it is fitting that the Huns give you an army to help you. And I would like to be the first
Now queen Erka took her cloak and went to the hall where king Attila sat
Queen Erka replied: Lord, I do have business. King Dietrich wants to go back to his lands and take revenge, if he gets help from you. King Dietrich has been in Hunnenland for a long time and has suffered many perils
Then king Attila answered angrily, and he didn't like being asked to do so. He said: If king Dietrich wants help, why doesn't he ask me? Or is he so proud that he doesn't want our help unless we offer it?
The queen replied: King Dietrich can discuss this himself, but I spoke instead of him because we believed that you would more readily accept than if he had asked alone. But I will give him my
Then king Attila said: What you said is true, and it is fitting that we offer him help now. Since you have given him your two sons and a thousand knights, I will give him margrave Rodinger and two thousand knights.
Then king Dietrich said to king Attila: It went as I thought, that queen Erka's help would be of benefit to me, and I will take your offer with many thanks and gladness, and may God reward you.
Now this army prepared all winter, and nothing was forged in Hunnenland but swords and spears, helms and armour, shields and saddles, and all other things knights need when they go on an expedition. And in early spring the army gathered in Soest.
And when that army was ready it happened that king Attila's sons Erp and Ortwin, and Diether with them as well as other young knights, sat in a garden, and queen Erka came to them and said: My dear sons, I want to arm you for your expedition with king Dietrich.
And she had armour brought to them, light as silver and hard as steel and inlaid with red gold, and helmets shining like swords, and all the nails had red gold on them, and two thick shields, and they were red with a golden banner with pole on them; and that they did not have an animal or bird on them was because they weren't yet of age to have received their knighthoods.
Then queen Erka said crying: Now I have prepared you for battle, my sons, and I have never seen two king's sons bear better arms. Now, be brave, and although I hope you will return safely, it is more important to me that you'll be called brave men and good warriors when you've been to battle.
Now she called her foster son Diether and threw her arms around his neck and kissed him, and said: My dear foster son Diether, see here my sons Erp and Ortwin who I have prepared for war. The three of you love each other much and always help one another in games; now do the same on this expedition.
Diether replied: My lady, your two sons and me are ready for battle, and may God help me to bring your sons back safe, but when they fall in battle, I, too, will not come home. You will not hear that they are dead while I am alive. And the queen said she hoped he would keep his promise. Then she had steel armour brought, and a helmet, and a red shield with a golden lion on it.
And now the three boys were aremed, and it is said in ancient sagas
Now Soest was filled with sounds of weapons, and shouts, and neighing of horses. The entire town was so full of men that no one could pass through, and no one could hear anyone unless they were close to them.
Now king Attila went up into a tower and called loudly: Hear me, men, and be quiet, and hear my commands. And the town fell silent.
Then the king said: Now a great army has gathered here, and now you must go as I will tell you. King Dietrich will travel alone with his army, and my man margrave Rodinger will go with another part of the knights that I have given to king Dietrich, and all the other men will follow my sons and young Diether. And all did as king Attile had commanded.
Now margrave Rodinger rode forth from Soest with his army. And Erp and Ortwin mounted, and in their following were duke Nudung of Walkaburg, who bore Dietrich's banner
And when the latter mounted queen Erka said: Good friend Helfrich, guard my sons well, and let them ride beside you when the armies meet. And Helfrich said: I swear by God, I won't come home from this war if I lose your sons. And queen Erka thanked him.
Now duke Nudung rode from Soest, and next Diether, and then Erp and Ortwin and the good knight Helfrich, then Wolfhart, and then all their warriors. Now king Dietrich mounted his horse Falke, and master Hildebrand bore his banner and went before king Dietrich, and then Wildeber and the warriors who followed Dietrich's banner
And now Rome was filled with calls and shouts throughout the city, and weapons clanging, and horses neighing, and all the streets were full with warriors.
Then king Ermenrik went on to the highest tower and said: My good friend Sibich, you will carry my banner and my personal guard, and no less than six thousand warriors. And when you get to the battle, you shall stand against Dietrich von Bern, and your men will attack his men, and it would be best if you carried his sword in your hand when the battle ends.
Then he said: My good relative Reinald
And now hear, my good friend Witig, my best duke, you shall have six thousand knights and you should not return in defeat. I would like to see Dietrich and Diether killed in this battle, and do not let king Attila's sons get away with their lives. May God grant you victory, and may you have great fame from this war.
Then Witig replied that he was quite ready to fight the Huns and Attila's sons, but he would not harm king Dietrich when it was in his power. Now they blew all their horns, mounted on their hroses, and rode with shouts and calls and horns from the city.
Now Hildebrand and Reinald came to the river bank opposite the
Then Reinald said: Sibich has also decided to fight against king Dietrich. But I will lead my banner against margrave Rodinger, because the Huns who follow him are not our friends. But Witig, your friend, will attack Diether and Attila's sons, although he is loath to fight against Diether because he is king Dietrich's brother, but it must be done.
And now they separated, and wished each other safe travel.
Hildebrand rode back through the ford. But when Reinald came to his tent he found there Sibich with many of his men, ready for battle. He had heard about Hildebrand's mission and wanted to ride after him and kill him.
Then Reinald said: If you want to kill my good friend Hildebrand I can get no fewer men than you have in a short time, and then you'll have to fight me rather than him, and you'll have many fewer men before you catch up with him. And it is more likely than not that he will ride his way, whether you pursue him or not
Then Sibich replied: Reinald, do you want to become king Ermenrik's enemy, who made me chief of this campaign? Do you want to help our enemies?
Reinald said: I don't want to become king Ermenrik's enemy. Instead, I will fight for him, even though I fight against my relatives and friends, but I will not let you kill Hildebrand while he rides alone. You will have plenty of opportunity to kill him before the day is over, and when he leads his men I will not prevent anyone from riding against him. But it could be that he defends himself. And these words stopped Sibich and his men from riding after Hildebrand.
But Hildebrand rode to king Dietrich's tent and told him all he had learned that night. And the king said he had done well, as before.
And when light came king Dietrich rose and had his horns blown, and then Diether did the same, as did margrave Rodinger. And now all rose and armed themselves. And when they had mounted master Hildebrand rode in front with king Dietrich's banner pole in his hands, and close behind him king Dietrich with all his men. And they rode to the same ford that Hildebrand had used during the night.
And when the Amelungen saw this, Sibich had king Ermenrik's horns blown, and Witig and Reinald did the same, and all their men armed themselves. Witig mounted his horse Schimming and was ready to fight; and so too Reinald with his army.
Walther of Waskastein bore king Ermenrik's banner in his hand, this banner had the outer part in black like a raven's, and the next part gold, and the third one green as grass, and seventy golden bells were sewn into this banner, so that one could hear it throughout the entire army as soon as the banner was moved or touched by the wind. And behind him came Sibich with his men.
And when king Dietrich saw king Ermenrik's banner and knew Sibich followed it, he called on master Hildebrand to carry his banner that way; and this banner was made of white silk, and had a golden lion with a crown, and no fewer than seventy bells hung from it; queen Erka had had this banner made and gave it to king Dietrich. So these two armies rode to one another.
Then rode Reinald with his troupe; and his banner was red silk like blood, and on the tip of the pole were three golden knots. And he led his army against margrave Rodinger.
Then rode Witig with his army, and his banner was carried by the strong Runga - no giant was found with equal strength - and this banner was black, and a white hammer, tongues, and anvil on it. Against him rode duke Nudung, and he bore a white banner with a golden lion, and this banner queen Erka had given to Diether. And after him rode Diether and Erp and Ortwin, Attila's sons, and the good knight Helfrich. Their shoes were covered with red gold so that they had a glow as if of fire.
Now king Dietrich rode back to the battlefield, and he saw how many of his relatives and friends had fallen. And he went to where his brother Diether lay, and said: There you lay, Diether, and I rue what has been done to you. And Dietrich took Diether's shield and threw it away, because it was all hacked up and useless.
And then he went to where the princes lay, and he said: My dear princes, losing you is the gravest harm I could have had, because how can I now return to Soest? I'd rather be severely wounded if you had been healthy.
Then king Dietrich went away
The margrave replied, and many other chiefs with him: Don't do that. It often happens in war that leaders lose their best warriors and still win the battle, as has happened here. So recognised you were victorious here even though you lost the princes. We will ask queen Erka to be content with that, even though she has lost her sons, and we will all make sure that king Attila won't be less of a friend to you than he was before.
Dietrich said he would never return as matters stood now, because he had promised queen Erka to return her sons, but had not kept his promise. But then all chiefs and knights went to king Dietrich and said: Good lord Dietrich, come back with us to Hunnenland, we will support you before king Attila and queen Erka. But if you do not want to return, then we will follow you to reconquer your realm, and we will fight against king Ermenrik, and we will never return until you have your realm back.
King Dietrich replied: I truly do not wish to lead king Attila's army any more, now that I have lost his two sons, and I would prefer to go home with you.
And now the entire army turned back and rode on the roads that brought them back to Hunnenland to king Attila in Soest.
When king Dietrich came to Soest he went into a cooking house
But margrave Rodinger went into Attila's hall and greeted him. And Attila asked for news, and whether they had won, and if king Dietrich had survived.
And margrave Rodinger replied: King Dietrich is alive and the Huns have won, but still it was an evil dau, since we lost your sons Erp and Ortwin. Then queen Erka cried, and almost all who were in that hall. And king Attila asked: Who else of the Huns fell along with my sons?
And Rodinger replied: Many good warriors, young Diether von Bern, and your good fried Helfrich, and duke Nudung, and Wildeber, and many other good men and chiefs, but the Amelungen lost half as many men, and those who live had to flee.
Then king Attila said, and he was courageous under these tidings: Now it happened as before, those who are fated will fall, and good weapons and strength do not help when you have to die. And we have seen that in this expedition, because Erp and Ortwin and Diether all had the best weapons, but still they all lie dead. And then he asked: But where is my good friend king Dietrich?
Someone replied: In a cooking house sit king Dietrich and master Hildebrand, and they put down their weapons and do not want to come under your eyes, my lord, so bad they feel about losing the princes.
Then king Attila said: Two of my knights, go there and ask my friend king Dietrich to come inside. He should still be close to me, despite all that has happened.
The two knights went to where king Dietrich sat, and gave him the message. But king Dietrich replied that his mood was so heavy and sad that he did not want to meet other people. And the knights went back to king Attila and told him what had happened.
Then queen Erka rose crying, and went to king Dietrich followed by her ladies. And when she entered the cooking house she said: Good king Dietrich, how did my sons fight before they died?
And king Dietrich said with great sorrow: My lady, they were good warriors, and fought well, and did not want to be separated from one another.
Then she went to him, put her hands around his neck, and kissed him, and said: My good friend, now come with me to king Attila's hall, and be welcome and glad. It has often happened that men fell in battle, and those who survive must still take care of themselves. It helps nothing to bewail the dead
Now king Dietrich rose and went after queen Erka into the hall. And when he came before king Attila the king rose, welcomed Dietrich, and kissed him, and offered him a seat on the high table. And king Dietrich accepted, and he stayed with king Attila for a long time, and their friendship was no less than it had been.
Two winters after the battle of Gransport queen Erka fell ill, and she knew she did not have long to live. And one day she sent a message to king Dietrich to come to her. And he did so.
And Dietrich said that it would be a great loss for Hunnenland if the illness would take her, and he would have lost his best friend
Then king Dietrich replied: Good lady, your illness is dangerous, but may God cure you. You have shown great friendship to me, but it will be worse for King Attila; he would rather lost most of Hunnenland than miss a wife like you. And so full of sorrow was Dietrich that he wept like a child, could not say more, and went out.
Then Erka asked: And where is master Hildebrand. Here am I, he said, and went to her, and she took her best gold ring from her hand and said they should separate as friends, and stay friends when we meet again. And Hildebrand thanked here, started to cry as well, and all who were there with him.
Then Erka had her knights call king Attila, and he went to her, and she said: Great king Attila, it could happen that we are separated and you become a widower. But you won't stay one for long, and you should take a good, worthy woman. But, good king Attila, do not take a wife from Niflungenland and Aldrian's family, because if you do you will pay for it, and great harm will come to you and your children if you do so.
And when she had said that she turned away from him and passed away.
And when it became known that queen Erka had died all people in Hunnenland wailed and cried, and all said, that a woman as good as she had never come to Hunnenland, and that no one had done as much good for as many people as queen Erka, and that no one had cried for more people than she had.
King Attila had queen Erka's body buried beneath the town wall, and over her grave stood king Attila and king Dietrich and all best men in Soest, and they again bewailed her death.
In these days king Isung ruled Bertangaland, and with him is sons. He was a great enemy of king Hertnit and had often helped king Attila in war. King Hertnit wanted to take revenge for the death of his father's brother, king Osantrix, first on king Attila and king Dietrich, but also on king Isung, who was the third one to be guilty of Osantrix' death
King Hertnit gathered a great army, went to Bertangaland into Isung's realm and killed a lot of people and took a lot of goods. King Isung and his sons sat in Bertangaburg and were not yet aware what king Hertnit was up to. And when king Hertnit had gathered great booty and had gone as far into Bertangaland as he wanted, he returned home again, and he had not lost even a single man.
Attila, king of Soest, heard that Sigfrid was dead and that Grimhild had become a widow. He himself was also a widower
He found king Gunther in Vernica and stayed there for a few days.
One day king Gunther called Osid to a conversation, and Hagen and Gernot were with him. Then duke Osid said: King Attila of Soest sends you his greetings, and wants to marry your sister Grimhild, with as many goods as you care to send him
And king Gunther replied: King Attila is a rich man and a great leader, and if Hagen and Gernot agree, I will not deny him this. And Hagen added: I think we should consider it a great honour that the powerful king Attila takes our sister in wedding; he is the richest and most powerful of kings, and we can also become more powerful. But this matter will have to be laid before her herself; her will
Then king Gunther and Osid went to Grimhild, and king Gunther told her the news and asked her what she thought of marrying Attila. She replied that she did not dare to deny king Attila because he was such a mighty king, and the man who brought her the request
King Gunther and his brothers discussed the matter with duke Osid, and it was decided. Then Osid prepared to depart, and when he was ready king Gunther took a gold-plated shield and helm that had belonged to Sigfrid and gave them to Osid
Quickly after king Attila prepared his journey to Niflungenland to his fiancée Grimhild, and he took five hundred knights with him. When king Gunther heard kings Attila and Dietrich had come to his realm he rode to them with his best men, and when they came near king Gunther rode to king Attila and greeted him, and his brother Hagen rode to Dietrich and they kissed one another, and welcomed one another as the best friends.
Now they all rode to the town of Vernica, and there a most glorious feast was prepared, and at this feast king Gunther gave his sister Grimhild to king Attila.
And when the feast had ended king Attila and king Dietrich rode home. And when they departed king Gunther gave Grani, Sigfrid's horse, to king Dietrich, and the sword Gram he gave to margrave Rodinger
King Attila and king Dietrich
When seven winters had passed since Grimhild came to Hunnenland, one night she said to king Attila: I haven't seen my brothers in seven years now, couldn't you invite them over? And I can tell you, and maybe you already know, that my husband Sigfrid had so much gold that no king in the world was as wealthy. Now my brothers own this, and they haven't even offered me a penny. But if I were to get the gold, it would be seemly if you owned it together with me.
When king Attila heard these words he knew they were true. And since he was the most avaricious of people he desired the treasure, and said: I know Sigfrid had much gold, the gold he took from the dragon
Not long after Grimhild called two men to her, and told them to go to Niflungenland to bring her message, and for this journey she would equip them with gold and silver and good clothes and horses. And the minstrels
These men went to Niflungenland and found king Gunther in Verniza. The king received the messengers of his brother in law king Attila well, and the one that brought the message said: King Attila of Soest and queen Grimhild send greetings to king Gunther and his brothers Hagen, Gernot, and Giselher. We want to invite you to a feast in our lands. King Attila is now old, and it becomes difficult for him to rule his kingdom, but his son Aldrian is still young, and it would seem to us you, as his mother's brothers, would be best suited to rule his realm with your nephew, as long as he isn't old enough. So come and let us talk about what to do with the land, and take as many men as you like.
Now nothing more is said of their travel than that they rode on day after day, and when they entered Soest it was rainy and windy, and all Niflungen were wet. And when they came to Thorta
The man replied: The latest news is that the Niflungen have come to Hunnenland, and king Attila is preparing them a feast, and I was sent to invite you, but I could just as well return with you, since I have done my errand. And then Rodinger asked how many men king Attila expected to receive. And the messenger said: I think there are no fewer men in this company than king Attila has invited
Then Rodinger told the man to ride to king Attila and tell him that the Niflungen and he had arrived. Then king Attila ordered that all houses in the town should be prepared, some with tents
Now king Attila asked king Dietrich to ride out and meet them. And he did so, met the Niflungen, and they all went to the town.
Queen Grimhild stood on a tower and saw her brothers coming into Soest, and she said: Now it is a nice green summer, and my brothers come here with many new shields, white armours, and brave heroes, and I still remember Sigfrid's great wound. And she cried bitterly over Sigfrid.
Then she went to the Niflungen and welcomes them, and kissed those who were nearest to her
And now the town was filled with men and horses, and even before there were many hundreds of men and horses in Soest
King Attila led his brothers in law to his hall, and had fires made, but the Niflungen did not take off their armour, and did not lay down their weapons. Now Grimhild came into the hall where her brothers were drying near the fires, and she saw their armour under their cloaks.
Then Hagen saw his sister Grimhild, and he took his helmet, put it on his head, and tightened it, and Volker did the same. Then Grimhild said: Hagen, did you bring he the Niflungen treasure that Sigfrid once had?
But Hagen replied: I bring you a strong enemy who follows my shield and my helmet with my sword, and I will never take off my armour. Then king Gunther said: My sister, come and sit here. And then Grimhild went to her young brother Giselher and kissed him, and she sat down between him and king Gunther
Then Giselher asked: Why do you cry? And she replied: That I can tell you. I am pained most by the great wounds Sigfrid received between his shoulders, and no weapon has touched his shield.
Then Hagen replied: Let's not remember Sigfrid's wounds for now. King Attila should be as dear to you as Sigfrid used to be, and he is half as much richer, but it is not possible any more to heal Sigfrid's wounds, and what has happened has happened. Then Grimhild rose and went away.
Now Dietrich von Bern came to invite the Niflungen to the meal, and he was followed by Aldrian, king Attila's son. King Gunther took Aldrian on his arm and carried him with him.
But king Dietrich and Hagen were such good friends that they took each other's hands
King Attila now sat on his throne, and to his right sat king Gunther, and next to him young Giselher, then Gernot, then Hagen, then their relative Volker. On Attila's left sat king Dietrich von Bern, then margrave Rodinger, then master Hildebrand, and these sat at king Attila's high table.
And in the hall were also the noblest of men one next to the other, and they drank good wine and feasted. And such a large amount of people were in town that all houses were filled. And they all slept in peace this night.
The next morning they got up, and king Dietrich and Hildebrand and many other knights came to the Niflungen. Dietrich asked how they had slept, and Hagen said he had slept well, but that his mood was still average.
Then king Dietrich said: Be merry, good friend Hagen, and be welcome; but be aware that your sister Grimhild still grieves for Sigfrid, and you will notice that before you go home. And thus Dietrich was the first man to warn the Niflungen
Then they went out into the courtyard
And now king Attila went onto the balcony
Now Hagen and Volker went forth through the town, and they each had their hand around the other's shoulder, and they saw many well-bred women. And how they took off their helmets and showed themselves. And Hagen was white like ash, and he had but one eye.
Now the Niflungen stood out by the town wall and saw the town, but Dietrich von Bern went back to his court, where he had business to do.
Now king Attila saw how many people there were in town, and he could not fit them all into his great hall. But since it was nice weather he had a feast prepared in his garden
Meanwhile queen Grimhild entered Dietrich's hall to speak to him. And she wailed and wept and said: Good friend Dietrich, I have come to ask for your help to avenge Sigfrid, I want to pay back Hagen and Gunther and their brothers. If you help me I'll give you as much gold and silver as you want, and I will also help you when you go back over the Rhine to avenge yourself
Then she went away weeping and went to the hall where duke Osid was, and again she spoke: Lord Osid, don't you want to help me avenge my grief? I want to pay the Niflungen back for the death of Sigfrid, and if you do so I'll give you a large realm and anything you should ask for. But Osid said: If I did that, I would have king Attila's enmity, since he is a good friend of them.
Then the queen went to king Attila and said to him: Lord king, where is the gold or silver that my brothers brought here? And the king said he had not seen any gold or silver, but he would still treat them well as guests in his house. And Grimhild said: Then who will avenge my disgrace if you won't? Sigfrid was murdered! Now help me, and you can win the Niflungen treasure and all of Niflungenland.
The king said: Do not speak of that any more. How could I betray my brothers in law? They have come here in good faith, and neither you nor anyone else should offend them. Then she went away and she felt quite bad.
Now Attila went into the garden where the feast would take place and called all others in. And the queen told the Niflungen: Now give your weapons to me for safe keeping. No one should bear arms here, and you will see the Huns do so as well.
Then Hagen said: You are a queen
Then Gernot said: Hagen was never in a good mood since we set out on this journey, and it could be he will prove his courage even today. And now Gernot, too, started to suspect betrayal, and recalled that Hagen had said so before they ever went on this journey, and he, too, bound his helmet tightly on his head.
Now king Attila, too, saw this happening, and he asked Dietrich who those were that bound their helmets so tightly. And Dietrich told him they were Hagen and Gernot, and both are brave heroes in foreign lands,
Now king Attila went to king Gunther and Giselher, and took their hands, Gunther's in his right hand, and Giselher's in his left, and called to Hagen and Gernot, and he placed them all on the high table to his right, as was said before
And all Niflungen had come to the garden in their armour with their swords, but their shields and spears they had given to their squires for safe keeping, and twenty squires were set by the door
Volker sat with the foster of Aldrian, Attila's son, and Grimhild had her chair set opposite king Attila, and duke Osid was with her.
At this time queen Grimhild went to the knight who was set over her other knights and who was called Irung. And she said: Good friend Irung, don't you want to avenge my dishonour? Neither king Attila wants to do so, nor king Dietrich, nor any other of my friends. Irung asked: What should we avenge, my lady, and why do you cry so bitterly
And the queen replied: I remember how Sigfrid was mudered, and I want to avenge him, if anyone wants to help me. And she took his gold-plated shield and said: Good friend Irung, do you want to avenge my dishonour? I will fill this shield with red gold if you do, and you'll also have my friendship. And Irung replied: Lady, your friendship is worth more than gold. He got up, armed himself, called his knights, and unfurled his banner.
The queen told him to first go to the squires and kill them, and then make sure none of the Niflungen entered the garden, and that those who were already inside would not escape with their lives.
Quickly the queen went to the garden and sat on the high table. And her son Aldrian ran to her and kissed her. Then the queen said: My dear son, if you want to be equal in courage to your relatives, then go to Hagen and when he leans over the table to take something from a plate, then hit him with your fist as hard as you can. Then you will be a hero.
The boy ran over to Hagen, and when Hagen leaned forward the boy struck him with his fist on the chin
Then Hagen took the boy by the hairs with his left hand, and said: You did not do this of your own accord, and also not at the command of your father king Attila, but this is an idea of your mother's, and you won't enjoy it for long. And with his right hand he drew his sword and beheaded the boy, and he hurled the head to Grimhild's breast.
Then he said: In this garden we drink good wine, but it will now turn out to be expensive. I now pay the first part of the price to my sister Grimhild. And again he struck, right over Volker's head, and beheaded the boy's foster, and said: Now the queen has been paid as she deserves, and how you brought up this boy.
King Attila jumped up and called: Arise, Huns, all my men, arm yourselves and kill the Niflungen. And everyone in the garden jumped up, but the Niflungen now drew their swords.
At queen Grimhild's command raw, wet cow skins had been placed outside the door to the garden, and when the Niflungen ran out of the garden they slipped on the skins, and thus many men were killed, because Irung and his men stood there and killed many good hero, and already many hundreds lay dead in the garden
Once the Niflungen understood that they lost the men who managed to get out of the garden, they turned around and fought the Huns still in the garden, and they slew every one of them that didn't flee.
King Attila stood on a tower and spurred on his men to fight against the Niflungen. But king Dietrich von Bern went home to his hall with all his men
But queen Grimhild did nothing all day but bring armour and helmets and swords and shields, as many as king Attila had, and thus armed many men. And sometimes she went out into the city and told everyone to attack, and that everyone who desired gold, silver, and jewelry to attack and kill the Niflungen. This she did all day.
Now a sharp battle ensued, when the Huns tried to enter the garden but the Niflungen defended it; and this garden was called the Holmgarten, and even to this day
Now Hagen said to Gunther: It seems to me that many of the Huns and Amelungen
A stone wall stood around this garden, as strong as a city wall, and this same wall is still around today
Now the Huns let their horns sound, and shouted that the Niflungen had escaped the garden. All Huns hurried to the fight so that all streets were filled with them, and the Niflungen were outnumbered and driven back into the garden.
But Hagen sprang up to the hall
And to the left side of the Niflungen
Now Gernot, Giselher and Volker turned from the street to the hall
Then Gernot said to king Dietrich: When will you come with your men to help us? You cannot let so few fight against so many! And Dietrich replied: My good friend Gernot, it saddens me to see this storm
Now king Gunther knew that Hagen, Gernot, and Giselher, his brothers, had sallied forth from the garden, and also that a much larger army of Huns had attacked them. All of them
Now duke Osid, king Attila's nephew, came against king Gunther, and they fought long and hard until night fell. And because king Gunther was all alone in the middle of the Hun army, and had to fight against their greatest hero, he was overwhelmed and taken prisoner. He surrendered his weapons and was bound. And when the Huns had scored this great victory they started a great shouting. And king Attila and the queen called that they should not kill Gunther but bring him to them, and Osid led Gunther before Attila's knees
Now Hagen and Gernot heard the Huns call that king Gunther had been taken prisoner. Hagen became so angry that he jumped from the doors down onto the street and struck Huns with both hands, and no one dared to stand before him. When Gernot saw that he also jumped on to the street and hewed Huns with both hands, and his sword stopped nowhere but in the ground. And Giselher followed him and killed many men with his sword Gram. And they distinguished themselves so much that no Hun dared to stand before them, and they fled. And now the Niflungen came forth from the garden on to the street, and they shouted that the Huns were cowardly dogs who ran when the Niflungen wanted to avenge themselves. And they spread through the town and killed them men they encountered, and it was night and quite dark. And the Huns fought them
King Attila went to his hall and had the house closed and guarded, so that the Niflungen could not do anything there. And margrave Rodinger went to king Dietrich's hall
Then Hagen had his horns blown, and called all Niflungen to him. and Hagen now had reached the town wall. All the Niflungen came to him, and Hagen asked Gernot: How many men did we lose with king Gunther? And Gernot said they would now muster their men. To Hagen's right Giselher should go with his banner, but, said Gernot, with my men, but to Hagen's left and with me the men who followed the other banners
And thus the Niflungen ordered their army. Now they counted how many men they had lost, and it turned out they'd lost 300 men, but 700 were still alive. And Hagen said they still had a large army, and the Huns would lose many men before the Niflungen bowed to them
And Hagen continued: If it were day now and we could fight, we would likely win. King Attila has only a few more men than we do. But if we wait here for morning, many people from the countryside will come to town, and we will have to deal with such a large army that we will be overwhelmed, and I'm not sure if we'll do anything heroic before we give up our lives. But if we had fire we could fight on.
And Hagen and a few men went to a cooking shed and took fire, and threw it into a house, and then the whole town was lighted.
The Niflungen raised their banners and marched around the town with calls and horn blasts, and challenged the Huns to come out and fight them when they came to the hall
When dawn came the Huns from the countryside came into town, and they now had a quite large army. Both sides now raised their banners and blew their horns, and then a long, sharp battle started. The Huns attacked bravely and encouraged one another. And queen Grimhild egged all men on to kill Niflungen, and offered them gold and silver.
This day duke Osid and Irung fought along, but king Attila did not. Gernot had his banner carried against Osid, and both armies fought with great courage. Now Gernot went forth before all his men and hacked on both sides and killed many men. Duke Osid attacked him, and they started a duel and fought bravely for a long time, but it ended with Gernot cutting off Osid's head. And the Niflungen rejoiced that a chief of the Huns had fallen.
When margrave Rodinger heard that duke Osid had fallen he became very angry and told his men they should now fight and kill the Niflungen. And he had his banner carried against the Niflungen, and fought for a long time.
Meanwhile Hagen went forth alone into the Hun army and killed Huns on both sides with his hands as far as his sword could reach, and he also killed many with his spear, and his arms were now bloody up to the shoulders. And he fought so long and went so far into the Hunnic army that he became quite tired and did not know how to get back to his own men. So he went into a hall, kicked open the door
Margrave Rodinger now marched against the Niflungen, and the Huns moved against the hall where Hagen stood, but he defended the door and slew many men. Grimhild saw this, and she called on the Huns to set fire to the hall, because the roof was made of wood, and thus they did.
Then Grimhild called Irung and said: My good Irung, now you can attack Hagen while he is in a house
Now Grimhild saw that Hagen bled, and went to Irung and said: Now, my dear Irung, best of all heroes, you have wounded Hagen, the next time you will kill him. And she took two golden rings
Now Irung jumped into the hall a second time, but Hagen was warned and walked to him and pierced him with his spear in the breast, so that it tore through armour and body and exited between the shoulders. And there Irung sank down on the stone road that until this day is called Irung's Road, and Hagen's spear was stuck in the road.
Then Hagen said: If I had avenged Grimhild's evil like I avenged my wound on Irung, then my sword would have sung throuhgout Hunnenland.
Margrave Rodinger went forward and killed the Niflungen, but against him came Giselher, and they fought, and Giselher's sword Gram cut through shield, armour, and helmet like through clothes. And margrave Rondinger fell with great wounds beforre Giselher, killed with the same sword he had given to Giselher as a gift.
And Gernot and Giselher attacked king Attila's hall and killed many Huns. But Volker went to the hall where Hagen stood, and killed one man after the other so that he never walked on the ground, but always from body to body.
And now Hagen saw a Niflung was coming to help him, and he asked: Who is this man who comes here so bravely? And he replied: I am Volker
Now king Dietrich saw that margrave Rondinger was dead, and he called loudly: Now my best friend is dead I can no longer keep still. Take your arms, men, and I will now fight against the Niflungen.
Now Dietrich went forth from his hall, and in German songs it is said that worthy men were not there
Now Dietrich advanced so much with his men that Hagen von Troja
Now king Dietrich entered the hall, and Volker stood in the door and defended it, but Dietrich's first stroke hit his helmet so that his head flew off. Then Hagen attacked him and their duel started.
And master Hildebrand attacked Gernot, and they fought, but Hildebrand killed Gernot with strong Lagulf
And now there were only four in the hall who carried weapons: Dietrich and Hagen in their duel, and Hildebrand and Giselher.
Now king Attila descended from his tower and went to the fighting. And Hagen said to him: It would be a brave man's work, king Attila, if you gave young Giselher peace. He is innocent of Sigfrid's death, because I alone gave him the fatal wound. So do not hold Giselher responsible for it, he could become a good warrior if he lives.
But Giselher said: Don't tell me not to defend myself. My sister knows that I was but five years old when Sigfrid was killed, and I was in bed with my mother, and I am not to blame for this struggle. But I do not want to live alone among my brothers.
And Giselher jumped to master Hildebrand and gave him one blow after the other, but their duel ended as one could suspect, that master Hildebrand gave him a fatal wound. And so Giselher fell.
Then Hagen said to king Dietrich: It seems our friendship will end like this, and one of us most lose his life here. But let us fight bravely, and let neither of us insult the other with his ancestry
They fought long and hard, and it was difficult to see which one would win, and the duel went on for so long that both became wounded and tired. And now king Dietrich became angry at having to fight one man for so long, and said: This is truly a great shame, that I stay here all day to fight with an elf's son.
And Hagen replied: What's worse, an elf's son or the devil himself?
And now king Dietrich became so angry that fire came from his mouth, and Hagen's armour became so hot that it glowed, and it did not protect him, but burn him instead. And Hagen said: Now I will give up my arms. I burn through my armour, and if I had been a fish instead of a man, I'd be so fried that my flesh would be edible.
Then king Dietrich gripped him and tore off his armour.
Grimhild took a big branch from where the hall had burned above Hagen, and went to her brother Gernot, and put the branch in his mouth to find out if he was dead or alive, but Gernot was truly dead. Then she went to Giselher and did the same, but he wasn't dead yet, and so Giselher died.
Now king Dietrich von Bern saw what Grimhild was doing, and said to king Attila: See how this devil Grimhild, your wife, torments her brothers, and how many have died for her sake, Huns and Amelungen and Niflungen, and if she can she will kill you as well.
And king Attila said: She is truly a devil, so kill her, and it would have been better if you'd done so seven nights ago. And king Dietrich went to Grimhild and cut her in two.
Now king Dietrich went to Hagen and asked if he could still be healed, but Hagen said he might live a few more days but there was no doubt he would die from these wounds.
Now king Dietrich had Hagen carried to his hall, and had his wounds tended to. And he gave Hagen his relative Herrat to tend to his wounds. And in the evening Hagen asked Dietrich for a woman for his last night, and Dietrich did so.
And in the morning Hagen told this woman: It could happen you get a son from me, and he should be called Aldrian. And here are keys you will keep and give to the boy, for these keys go to Sigfrid's cellar, where the Niflungen treasure is
And thus the Niflungen had ended their lives, and also the most powerful men in Hunnenland except for king Attila, king Dietrich, and master Hildebrand. In this struggle a thousand Niflungen fell, and four thousand Hunnen and Amelungen. And German men say that no battle has been more famous in old sagas than this one. And after the battle Hunnenland was empty of men for king Attila's remaining days.
Now queen Erka's prophecy
Status: summary of 87 chapters complete.